They watch you
They watch you
In the next number of Magazine Atticus (number 10) is incorporated by new photographers who were illustrating the pages with its photos and of step they will announce its work to us.
Rogelio Garcia Alonso, Luis Raimundo García and Jesus González López have confirmed its participation.
Of Luis Raimundo García I have chosen the photo they watch You to incite you, to invite you to take part. Come do not be lazy. To order something that occurs to you and that has to do with the photo. There can be a history, a poetry, a song, something. Until the day after the "enmaromados", that is to say, until February 15 you have time for the delivery. They will be published in the web and a selection of the best will go to RA10 and, perhaps, the best thing of the best thing to the edition of role that little by little is taking body. Mandar algo que se os ocurra y que tenga que ver con la foto. Puede ser un relato, una poesía, una canción, un algo. Hasta el día después de los “enmaromados”, es decir, hasta el 15 de febrero tenéis tiempo para la entrega. Se irán publicando en la web y una selección de los mejores irá a RA10 y, tal vez, lo mejor de lo mejor a la edición de papel que poco a poco va tomando cuerpo.
Certainly, once again, with the example it is preached.
I leave to you a history inspired by the photo that illustrates this entry. It goes for title Other inhabitants.
Other inhabitants
Throughout the day, in some occasion, I feel that they spy on me, that I am observed. I do not know if this itself usually happens to you my dear readership or if this sensation is only a product of my imagination.
But I cheer them up there to be attentive to its hunches and insurance that fall down in the account of which it is very possible that, perhaps, they are observing them.
My thing goes a bit further away. I wonder often who or who inhabit my house when I am not in her. How, that you do not believe that there is a series of opportunists who occupy its hearth? ¿Cómo, que ustedes no se creen que haya una serie de aprovechados que ocupan su hogar?
For suddenly me I have the healthy habit of throwing the key of the door of house whenever I go out with two returns of the drum. The reason I do this it is very simple. There is times that after going out of house one remembers of sé - qué-cosa-tenía-que-llevar-que-se-me-ha-olvidado. Well I step back and what I do to the descerrajar the door it is to warn my tenants that I have had to turn round myself, that they hide, that I do not want to startle myself. It is like not written code. They, “others” know perfectly of my schedules and know that the working days I am not at home in the morning, But: oh!, some day any contingency forces me to present before me at about 11 AM and after going out of the elevator I am doing noise with the keys so that they are taking its possessions and turn to its corners, that's why I like giving two returns to the key, the stragglers have time. Hay veces que nada más salir de casa se acuerda uno de no sé-qué-cosa-tenía-que-llevar-que-se-me-ha-olvidado. Pues bien retrocedo y lo que hago al descerrajar la puerta es avisar a mis inquilinos de que he tenido que darme la vuelta, que se escondan, que no me quiero sobresaltar. Es como un código no escrito. Ellos, “los otros” saben perfectamente de mis horarios y saben que los días laborables no estoy en casa por la mañana, Pero ¡ay!, algún día cualquier imprevisto me obliga a presentarme a media mañana y nada más salir del ascensor voy haciendo ruido con las llaves para que vayan tomando sus posesiones y se vuelvan a sus rincones, por eso me gusta dar dos vueltas a la llave, para dar tiempo a los rezagados.
To what but does it obey that you find bottles of liquor that you do not touch in months and see that its content has gone down suspiciously? It is sure that you, since I they have noticed it in abundance but they do not say anything, do not comment not to its friends for fear at which they should look at them with mistrust. And: what do they say to me of this day when one returns to every peacefully and on having entered, after having given two returns to the key, they meet a burning light or an open closet? ¿qué me dicen de ese día cuando uno vuelve a cada tranquilamente y al entrar, después de haber dado las dos vueltas a la llave, se encuentran con una luz encendida o un armario abierto?
Certainly, now they fall down and begin realizing that you, like me, are spied.
I do not want to spread any more but remember these occasions in which they come to its house bath and meet the towel (or the bathrobe) fallen down in the soil. Hummm …, lizard, lizard.
Going for the street or circulating along the car also I have had the sensation of being observed, like the woman of the photo, that peacefully, innocent person she, does not realize the look that over her it hangs. Sometimes we turn the sight, absently, as the one who does not want the thing to see if we catch our particular voyeur. But they, “others” are very skillful. I in more than one occasion am thinking about distinguishing in the darkness of the portal its silhouette. I become the absent-minded one when I go out of the elevator, but I know that they are there, anticipate it, the well-known thing. It is sure that if you read this now the life it is going to change to them and are going to be far-sighted. They are going to be attentive to these signs. I am sure that right now they are having this sensation, as if they were reading this itself simultaneously, behind you. They are on the point of finishing the history, but do not turn, do not look around him. And tomorrow when they go out of its house (they do not forget to throw a double return to the key), when they go out of the elevator, there they will be hidden in this corner where the light never comes. Go forward and think that this that they read is only a history. Pero ellos, “los otros” son muy hábiles. Yo en más de una ocasión creo distinguir en la oscuridad del portal su silueta. Me hago el distraído cuando salgo del ascensor, pero sé que están ahí, lo presiento, lo noto. Seguro que si ustedes leen esto ahora la vida les va a cambiar y van a estar prevenidos. Van a estar atentos a esas señales. Estoy seguro que ahora mismo están teniendo esa sensación, cómo si estuvieran leyendo esto mismo a la vez, detrás de ustedes. Están a punto de terminar el relato, pero no se vuelvan, no miren a su alrededor. Y mañana cuando salgan de su casa (no se olvidan de echar una doble vuelta a la llave), cuando salgan del ascensor, ahí estarán escondidos en ese rincón donde nunca llega la luz. Sigan adelante y piensen que esto que leyeron no es más que un relato.
Luisjo
To order your collaboration to this direction like comment or to the following post office:
While it comes RA10 you can see the photos of these phenomena in
Luis Raimundo García
http://haciendoclick.blogspot.com /
Jesus González
http://haciendoclack.blogspot.com /
Rogelio García Alonso
www.flickr.com/photos/rogalonso
Filed file: General
Did he like this article? Subscribe to my RSS feed and to obtain more discharges!


Sometimes I feel that they spy on me but most of the times I feel that I am in the opposite edict, like Luis who spies on the one that spies to share it with us and to turn us into its accomplices.
This photo is a marvel, it has magic and tells us a history through that we all have seen or lived in some moment.
I do not know all the months they will have to happen so that it manages to take another photo as this one. It can that years.
Brilliant photo and brilliant history. Mine is cooked …